龍歌:時(shí)間長(zhǎng)河公測(cè)版漢化補(bǔ)丁

龍歌:時(shí)間長(zhǎng)河公測(cè)版漢化補(bǔ)丁:
龍歌名單:(轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留)
猛犸漢化組榮譽(yù)呈獻(xiàn)
翻譯:
星夜 糯米糕 守護(hù)著,你
偽●萌神轉(zhuǎn)生 /:P毛明仕 抹茶君
鋒子 RK翔 老馮 小吉
Parkxi 怪怪豆 邵文雪 夜荷 賀楠
`希小洛 Milly tujiafeng 狒狒歸山 garfield
校對(duì):磊哥.
夏姐的話:時(shí)間長(zhǎng)河漢化經(jīng)歷:龍歌時(shí)間長(zhǎng)河漢化過程歷時(shí)2年之久,其中經(jīng)歷萬難,終于達(dá)成初版發(fā)布,漢化發(fā)起地原本是圣城家園,當(dāng)時(shí)只有德文版,感謝圣城家園字幕組全體同仁在忙于影視字幕任務(wù)同時(shí)抽身幫忙做龍歌的德文漢化翻譯,很不幸正當(dāng)?shù)挛陌姹炯磳⑼瓿芍H英文版又活生生的降臨了,為了能給玩家1個(gè)還過得去的龍歌,猛犸漢化組接手從英文版開始完善,由于人手緊缺,艱辛做了大半年之余,龍歌時(shí)間長(zhǎng)河公測(cè)版終于問世,也許本次漢化不是那么的盡如人意,但也是1個(gè)民間的漢化組織,1群愛好者的盡心盡力了,如要真正完善1個(gè)篇幅巨大的RPG游戲還希望玩家和民間漢化組群策群力,共善修葺。
補(bǔ)丁說明:本補(bǔ)丁絕大部分文字已翻譯和校對(duì),書信部分漢化
菜單界面和動(dòng)畫也已漢化
我知道還有錯(cuò)誤和漏翻,加班中...
期待下一版的完善吧~
親們多提意見和建議哦,這才是公測(cè).
漢化補(bǔ)丁使用方法:
直接運(yùn)行漢化補(bǔ)丁,安裝到游戲根目錄下即可.
-
龍歌:時(shí)間長(zhǎng)河公測(cè)版漢化補(bǔ)丁
- [免DVD破解補(bǔ)丁]龍歌:時(shí)間長(zhǎng)河模擬方式免DVD補(bǔ)丁
- [免DVD破解補(bǔ)丁]龍歌:時(shí)間長(zhǎng)河免DVD補(bǔ)丁
- [漢化補(bǔ)丁]求生者無形異變漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]太陽神計(jì)劃漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]行方不明漢化補(bǔ)丁V1.1[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]明天會(huì)有救援漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]Taur漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]我的世界地下城簡(jiǎn)體中文漢化包補(bǔ)丁V1.0.3
- [漢化補(bǔ)丁]地獄把妹王漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]英雄傳說閃之軌跡3漢化補(bǔ)丁V1.7[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]改變無家可歸生存體驗(yàn)漢化補(bǔ)丁V2.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]盾墻漢化補(bǔ)丁V1.0游俠LMAO漢化組
- [漢化補(bǔ)丁]小鎮(zhèn)驚魂2漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]孤膽槍手2傳奇漢化補(bǔ)丁V2.0[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]十字路酒館漢化補(bǔ)丁V1.7[游俠LMAO漢化組]
- [漢化補(bǔ)丁]吸血鬼之殤起源漢化補(bǔ)丁V1.0[游俠LMAO漢化組]
查看所有0條評(píng)論>>